環(huán)球雅思夏令營(yíng)全國(guó)營(yíng)地:北京雅思夏令營(yíng)上海雅思夏令營(yíng)廣州雅思夏令營(yíng)環(huán)球雅思國(guó)際游學(xué)夏令營(yíng)
環(huán)球雅思夏令營(yíng)當(dāng)前位置:環(huán)球雅思 >> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) >
來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊率: 發(fā)布: 2012-7-11
科學(xué)家們說(shuō)亞洲離校生中患有視力問(wèn)題的人數(shù)這幾年急劇上升。研究人員在科學(xué)雜志《the lancet》上發(fā)表報(bào)告指出幾乎90%的年輕人患有近視—他們認(rèn)為主要原因是學(xué)生們有繁重的功課及沒(méi)有足夠的室外活動(dòng)而缺乏室外光線(xiàn)。請(qǐng)聽(tīng)bbc英國(guó)廣播公司科學(xué)記者matt mcgrath發(fā)回的報(bào)道:
the scientists say that young people need up to three hours a day of outdoor light, but many infants are also missing out as they nap during lunch time. dr. ian morgan is the lead author of the study:
i think what's happened in south-east asia is we've got a double whammy. we've got the massive educational pressures and we've got the construction of a child's day in a way that really minimises the amount of time they spend outside in bright light.
the scientists say that genetic factors, long thought to play a big role in short-sightedness, are not as important as the environment. they point to singapore as a place with several distinct ethnic groups, all of whom are now suffering high levels of myopia.
the authors suggest that mandatory time outdoors should be considered by educational authorities across south-east asia as a way of dealing with the problem.
夏令營(yíng)常識(shí)更多>>
環(huán)球雅思夏令營(yíng)熱報(bào)線(xiàn)路更多>>
常見(jiàn)問(wèn)題更多>>
1. it is during our darkest moments that we must focus to see the light.黑暗過(guò)后… [詳細(xì)]
姓 family name 名 first (given) name 性別 sex 男 male 女 femal… [詳細(xì)]
游學(xué)英語(yǔ) 機(jī)票 飛機(jī)票(指限定條件) endoresement/restrictions 旅客姓名 name o… [詳細(xì)]
環(huán)球夏令營(yíng)資訊更多>>
![]() |
現(xiàn)場(chǎng)報(bào)名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號(hào)雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場(chǎng)東側(cè)300米,地鐵4號(hào)線(xiàn)人民大學(xué)站c出口) 客服熱線(xiàn):400-6900-650 400-6900-650 值班:15801555540 項(xiàng)目合作:13691570089 copyright @ 2014 xialingying.cc all rights reserved 開(kāi)心夏令營(yíng) 版權(quán)所有 京icp證 040377 號(hào) |