欧美不卡一区,二区,三区,免费特级毛片,欧美xxxx做受欧美,男女猛烈无遮挡免费视频,美女av一区二区三区

當(dāng)前位置:孔子禮儀文化學(xué)校 >> 學(xué)校動態(tài) >

了解中西方交際語言的差異

來源:本站原創(chuàng)    點(diǎn)擊率:    發(fā)布: 2014-5-8

孔子禮儀文化夏令營介紹關(guān)于中西方交際語言之間的不同。

    孔子禮儀文化夏令營了解到,日常打招呼,中國人大多使用“吃了嗎?” “上哪呢?”等等,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感。可對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因?yàn)槲鞣饺藭堰@種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲“hello”或按時(shí)間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。而英國人見面會說:“今天天氣不錯!”
    稱謂方面,在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在漢語里的范圍要廣得多。在西方,常用“先生”和“夫人”來稱呼不知其名的陌生人,對十幾或二十幾歲的女子可稱呼“小姐”,結(jié)婚了的女性可稱“女士”或“夫人”等。在家庭成員之間,不分長幼尊卑,一般可互稱姓名或昵稱。在家里,可以直接叫爸爸、媽媽的名字。對所有的男性長輩都可以稱“叔叔”,對所有的女性長輩都可以稱“阿姨”。這在我們中國是不行的,必須要分清楚輩分、老幼等關(guān)系,否則就會被認(rèn)為不懂禮貌。
    中西語言中有多種不同的告別語。如在和病人告別時(shí),中國人常說“多喝點(diǎn)開水”、“多穿點(diǎn)衣服”、“早點(diǎn)休息”之類的話,表示對病人的關(guān)懷。但西方人絕不會說“多喝水”之類的話,因?yàn)檫@樣說會被認(rèn)為有指手畫腳之嫌。比如他們會說“多保重”或“希望你早日康復(fù)”等等。
更多精彩敬請關(guān)注:孔子禮儀文化夏令營 www.tbmh.com.cn/kongzi/
【糾錯】

閱讀上一篇:

閱讀下一篇:沒有了

學(xué)校動態(tài)更多>>

了解中西方交際語言的差異

    孔子禮儀文化夏令營了解到,日常打招呼,中國人大多使用“吃了嗎?” “上哪呢?”等等,這體現(xiàn)了人與人[詳細(xì)]

孔子國學(xué)夏令營對現(xiàn)代禮儀的

    孔子國學(xué)夏令營介紹,中西方禮儀文化的融合,在我們今日中國,更多的還是借鑒西方。但無論是借鑒西方的[詳細(xì)]

中西方餐桌禮儀的差異

    孔子禮儀文化夏令營介紹,中國人有句話叫“民以食為天”,由此可見飲食在中國人心目中的地位,因此中國[詳細(xì)]

相關(guān)資訊更多>>

孝敬父母的禮儀

    孔子禮儀文化夏令營介紹,中國有句廣為人知的古話講“百善,孝為先”。孝親敬老自古就是中華民族的傳統(tǒng)[詳細(xì)]

簡述“茶人”

    孔子國學(xué)夏令營介紹,中國茶道推崇茶人的神韻,即茶人應(yīng)具有外觀形象美和氣質(zhì)美。我國茶人在長期的茶事[詳細(xì)]

中國古代常用謙詞簡介

    孔子禮儀國學(xué)夏令營介紹, 中國古代常用謙詞:    1、“家”字族:用于對別人稱比自己輩分高或年紀(jì)大的[詳細(xì)]

夏令營|孔子禮儀文化夏令營|孔子禮儀文化國學(xué)夏令營|山東孔子禮儀文化夏令營|孔子禮儀少兒國學(xué)夏令營|國學(xué)夏令營|山東夏令營

現(xiàn)場報(bào)名地址:北京海淀區(qū)北三環(huán)西路甲30號雙天大廈516室(紅民村站或人大雙安商場東側(cè)300米,地鐵4號線人民大學(xué)站c出口)

客服熱線:400-6900-650 400-6900-650 值班:15801555540 項(xiàng)目合作:13691570089

copyright @ 2014 xialingying.cc all rights reserved

開心夏令營 版權(quán)所有 京icp證 040377 號